And how come coats? For me trench coats, parkas and denim jackets wihtout any lining, padding.
Finally, my super cute necklace is from a local shop and I have been having it for four years. I saw it once behind a shopping window and since then I have posessed it.I think a special, outstanding, not fast fashion accessory is worthier than any other jewellery.
*****
Kicsit megkésve,de annál boldog anyák napját kívánok minden anyuka olvasómnak! Igaz nem tudom,ha van ilyen . :D Mindig felderít ha lila akácot látok felfuttatva kamun, szaletliken, mivel mindig az anyák napjának közeledtét jelzi. Fája mindig egy katedrális boltozatát jutattja eszembe, amely aláomlik.
Csöppnyit megszakítottam a sorozatom, mivel az elmúlt napokban ősziesre fordult az idő,s az időjárás, hát olyan mint az időjárás, vagyis igen háklis.Gondoltam írok egy bejegyzést, amelyben bemutatom én hogyan vészelem át ezt az időszakot.Kicsit vintage felé húztem meg a vonalat. Őszi színeket választottam,
mivel véleményem szerint léteznek trendi év-színek, de nem állandó
évszak paletták. Viseltem értelemszerűen az elmaradhatatlan kalapom, de hamarosan ajánlott beszerezni a populáris szalmakalapokat. Én például a H&Mtől készülök rendelni. Erre az időre a legmegfelelőbb, elképzelésem szerint a pullover, lehet az lustakötésű, rövid vagy akár hosszú ujjú. A túlméretezett felsők ideje már lehanyatlott. Jeggings volt rajtam, első osztályú komfort érzet. A táskám a Stradivariusból van, okos választás bármelyik szezonra.És a kabátok? Viharkabátok, zubbonyok, dzseki minden tömés, bélés nélkül. Befejezésül, a nyakláncom egy kis helyi üzletből van. Mióta megláttam az üzletben azóta az enyém, azaz négy éve. Úgy gondolom, egy különleges, nem egyszezonos, csodálatos ékszer értékesebb bármelyiknél.
For the photos big thank to Nora, because it cannot be compared to my weak resolution mobile pictures.
0 megjegyzés