Hey, dear Blogreaders! This article isn't written only by my, but by Imola as well. We thought that we would take pleasure in sharing with you our haul. Now you might ask: what is the Ócska? It is fairly hard to define this place: you have to wake up reasonably early in the morning to have a try at founding some treasures. For instance, an Urban Decay palette, an Yves Saint Laurent scarf and a vintage Chanel bag. It is some kind of flea market. Now you might be at six and sevens reading this and trying to understand it.
Oops, we forgot to mention that everything you can find there is used, second hand. This is where its name comes from (it means a bit crummy). :P
Lets start it, because I bet you are excited to see what we found there!
*****
Sziasztok, Blogolvasók! :) A mai bejegyzést nem egyedül írom, hanem Imolával. Arra gondoltunk, hogy megosztjuk veletek miket "ócskáztunk össze". És akkor feltehetitek azt a kérdést, hogy mi is az Ócska? Ezt nehéz pontosan meghatározni: egy olyan hely, ahova már kora hajnalban érkeznek azok, akik szerencsét akarnak próbálni, mivel itt ha szó szerint "mélyre túrsz", akkor kincsekre lelhetsz, pl: Urban Decay palettára, Yves Saint Laurent sálra és vintage Chanel táskára. Most biztos kérdően néztek, hogy mi lehet ez a hely. A bolhapiac gyűjtőnév alá sorolható be.
Hupsz, azt elfelejtettük megemlíteni, hogy ezek legtöbb holmi használt, hiszen nem véletlenül a neve Ócska :P
Akkor fogjunk is neki, mert biztos kíváncsiak várjátok, hogy mit harácsoltunk össze-vissza-szét-keresztül.
Hupsz, azt elfelejtettük megemlíteni, hogy ezek legtöbb holmi használt, hiszen nem véletlenül a neve Ócska :P
Akkor fogjunk is neki, mert biztos kíváncsiak várjátok, hogy mit harácsoltunk össze-vissza-szét-keresztül.
Firstly, we wanted to show you the jewelry we got our hands on. We had to unravel a lot of necklaces until we found these: a geometric ring, a bracelet in a narrow chain with a marble-like pendant and a necklace. You can see similar ones in the H&M too, but here are sold for an UNBELIEVABLY reasonable price.
*****
Először a bizsukat szerettük volna megmutatani nektek a fentebbi képekkel. Sok láncot bogoztunk ki, amíg találtunk néhány "kincset": egy geometrikus gyűrűt, egy vékonyláncú szürke márványhoz hasonló függővel díszített karkötőt és egy nyakláncot. Hasonlóakat láthattok a H&M-ben is, de mi az Ócskán beszereztük SOKKAL jutányosabb áron.
We bought clothes you could have seen in the previous seasons on the shelves of such shops as H&M, Zara and Tally Weil. Forasmuch as winter is right behind our back, we picked not only summer pieces, but for the chilly days too: two trousers and a cosy pullover. Furthermore, we purchased two scarves as well, one of which is from Burberry. That means that we saved a few hundred dollars. It is quite a bargain, isn't it? Here you can experience the way Sopia Amoruso has become a #girlboss and you can become your own girlboss.
Taking the pictures was the first time we have tried on the clothes, because you don't have the chance there. You have to rely on your instincts and on your judgment. It happens every now and then that your choice of clothing needs mending. If it is inexpensive and you long for it, with a little help it can be fixed.
We hope that now you feel like second-hand shopping! Have a nice day! :D
*****
A képeken olyan szerzeményeket láthattok, amelyeket olyan boltok polcain vehettetek észre az előző szezonokban, mint a H&M, a Zara vagy éppen a Tally Weil. Arra való tekintettel, hogy már ideje feltölteni szekrényeinket vastagabb ruházatokkal, nemcsak nyári ruhadarabokat, hanem télieket is megkaparintottunk magunknak: hosszú szárú nadrágokat és egy melegítőfelsőt. Ráadásként vettünk két sálat is, amelyek közül az egyik Burberry. Ami azt jelenti, hogy több száz dollárt spóroltunk meg egy kis turizással. Mi ez, ha nem egy jó üzlet? Itt minden divatbúvár belekostólhat abba ahogyan Sofia Amoruso egy igazi #girlboss-á vált vagy ténylegesen azzá is válhat.
A képek készítésekor került először sor arra, hogy igazából is felpróbáljuk a darabokat. Úgyanis erre nincs lehetőség ott kint helyben, hanem az ítélőképességedre és a megérzéseidre kell hagyadkoznod mikor döntesz egy-egy ruha fölött. Ilyen helyeken gyakran megesik, hogy javításra szorul a kiszemelt ruha. Ha igazán tetszik és roppant mód olcsó, akkor meg lehet oldani a hibák kijavításával, mint például elvinni egy a varrásban jártas családtaghoz.
Reméljük, hogy kedvet kaptatok az ócskázáshoz/turizáshoz! Legyen szép napotok! :D
A képek készítésekor került először sor arra, hogy igazából is felpróbáljuk a darabokat. Úgyanis erre nincs lehetőség ott kint helyben, hanem az ítélőképességedre és a megérzéseidre kell hagyadkoznod mikor döntesz egy-egy ruha fölött. Ilyen helyeken gyakran megesik, hogy javításra szorul a kiszemelt ruha. Ha igazán tetszik és roppant mód olcsó, akkor meg lehet oldani a hibák kijavításával, mint például elvinni egy a varrásban jártas családtaghoz.
Reméljük, hogy kedvet kaptatok az ócskázáshoz/turizáshoz! Legyen szép napotok! :D
4 megjegyzés
Az a karkötő gyönyörű! :)
ReplyDeleteIgaz? :D Köszi
DeleteThis is such an amazing blog! I really enjoyed reading the content. Thanks!
ReplyDeleteSigma Lenses for Canon DSLR Pakistan
The pleasure is mine that I can share my experiences with such nice people :D
Delete